O Ponto de Encontro - Banner

Home Música  Arquivo CD Críticas

A cura di Mauro Finazzi - Tradução Luci Augusto de Castro

 

Capa do cdZeca Baleiro - Ode descontínua e remota para flauta e oboé de Ariana para Dioniso

É um dos mais belos projetos musicais destes últimos anos, idealizado, produzido e realizado por Zeca Baleiro para a sua nova gravadora, a Saravá Discos.

Imagine uma das obras mais importantes de Hilda Hilst" Jubilo Memória Noviciado da Paixão", extraia o capítulo chamado " Ode descontínua..."(um conjunto de 10 poemas profundamente líricos e femininos sobre o amor impossível de Ariana e Dionísio) chame dez entre as melhores vozes da MPB e o resultado é esta pequena jóia, retocada por estupendos arranjos de Swami Jr.

Os nomes dos intérpretes: Rita Ribeiro, Verônica Sabino, Maria Bethânia, Jussara Silveira, Ângela Ro Ro, Na´Ozzetti, Zélia Duncan, Olívia Byinton, mônica Salmaso, Ângela Maria.

Hilda Hilst no Ponto:
- Ficha bio-bibliográfica/Scheda bio-bibliográfica
- Poemas escolhidos - Poesie scelte

Zeca Baleiro - Ode descontínua e remota para flauta e oboé de Ariana para Dioniso

É uno dei più bei progetti musicali di questi ultimi anni voluto, prodotto e realizzato da Zeca Baleiro per la sua nuova casa discografica, la Saravá discos.

Immaginate una delle opere più importanti di Hilda Hilst "Jubilo Memoria Noviciado da Paixao", estraete il capitolo chiamato "Ode descontinua..." (un insieme di 10 poemi profondamente lirici e femminili sull'amore impossibile di Ariana e Dioniso), chiamate dieci fra le migliori voci della MPB brasiliana, e il risultato è questo piccolo gioiello, rifinito dagli stupendi arrangiamenti di Swami jr.

Ecco i nomi delle interpreti: Rita Ribeiro,Veronica Sabino, Maria Bethania, Jussara Silveira, Angela Ro Ro, Na'Ozzetti, Zelia Duncan, Olivia Byington, Monica Salmaso, Angela Maria.

Di Hilda Hilst esiste tradotto in italiano il suo libro più famoso (non il più bello, ma quello che ha suscitato maggior scandalo!!) ovvero : Il quaderno rosa di Lori Lamby, editore Sonzogno.

Voltar à página principal (em português) | Tornare alla pagina principale (in italiano)
Para sugerir um site | Per suggerire un sito
Falemos | Forum