O Ponto de Encontro - Banner
Home Livros Arquivo Livros Um livro
A cura di Fernanda Pereira da Cruz

capa do livroPierino Bonifazio - Poesie di Mario Quintana

O livro “Poesie di Mario Quintana” – edição bilíngüe de Pierino Bonifazio é, antes de tudo, um livro que emociona. Emociona porque contém o melhor da obra de Mario Quintana, trazendo à tona todo o seu lirismo, ironia, simplicidade e bom humor. A emoção de ler ou reler Quintana cresce quando o lemos em italiano, língua de incrível beleza, que empresta toda a sua musicalidade e harmonia aos versos do nosso poeta. Quintana ficaria feliz de ver o resultado, pois Bonifazio fez um trabalho acurado e minucioso mantendo não só o sabor-Quintana, mas também a proximidade com o leitor, como bem ressalta Armindo Trevisan no prefácio do livro.

Este é um livro para muitas pessoas: para quem ama a poesia e, ainda mais especificamente, ama Quintana; ou também para quem ainda não o conhece e deseja conhecê-lo; para quem gosta de línguas e de confrontá-las e, em especial, para quem ama e/ou estuda o italiano. Com o livro de Bonifazio pode-se simplesmente deixar-se embarcar nos versos e na sua musicalidade, como também fazer um interessante estudo de confronto entre duas línguas neolatinas às vezes tão parecidas, outras tão distintas. Boa leitura!

Biografia de Mario Quintana no Ponto de Encontro

Poesias de Quintana no Ponto de Encontro

Pierino Bonifazio - Poesie di Mario Quintana

Il libro “Poesie di Mario Quintana” – edizione bilingue – di Pierino Bonifazio é, prima di tutto, un libro che  emoziona. Emoziona perchè contiene il meglio dell’opera di  Mario Quintana, mettendo in evidenza tutto il suo lirismo, l’ironia, la semplicità e il buon umore. L’emozione di leggere o rileggere Quintana cresce quando lo leggiamo in italiano, lingua di incredibile bellezza, che impresta tutta la sua musicalità e armonia ai versi del nostro poeta. Quintana sarebbe felice di vedere il resultato, perchè Bonifazio ha fatto un lavoro accurato e minuzioso mantenendo non solo il “sapore-Quintana”, ma anche la vicinanza col lettore, come bene fa rilevare Armindo Trevisan nella prefazione al libro.

Questo è un libro diretto a molte persone: a chi ama la poesia e, ancor più specificamente, ama Quintana; o anche a chi ancora non lo conosce e desidera conoscerlo; a chi ama le lingue e il piacere di confrontarle e, in particolare, a chi ama e/o studia l’italiano. Con il libro di Bonifazio si può semplicemente lasciarsi  prendere dai versi e dalla loro musicalità, o anche fare uno studio interessante di confronto fra due lingue neolatine a volte tanto somiglianti, a volte tanto diverse. Buona lettura!

Voltar à página principal (em português) | Tornare alla pagina principale (in italiano)
Para sugerir um site | Per suggerire un sito
Falemos | Forum