O Ponto de Encontro - Banner
Home Livros As primeiras dez linhas Vento largo
Por Pierino Bonifazio e Luci Augusto de Castro

Vento largo

(di Francesco Biamonti )

Nella luce distesa tra ulivi e solitudini di rocce arrivò il suono della campana mediana: Varì ne contò i viaggi: erano tre, era per un uomo. Non riusciva a immaginare: non aveva sentito dire che a Luvaira qualcuno fosse sul punto. E lì intorno, negli uliveti, non c'era nessuno a cui domandare.

Ma la sera, sceso a Luvaira, seppe ch'era stato il passeur ad andarsene e si recò al suo casolare. Era già cominciata la veglia funebre. Una strana veglia. Stavano tutti fuori della porta; solo una donna era rimasta accanto al morto e, insieme a un fiore dal lungo stelo, proiettava la sua ombra sul pavimento di battuto.

Nessuno parlava fuori, sotto le stelle. Poi, accompagnate da uno stormire d'ulivi, frasi a mezza voce: Siamo proprio niente! Bisogna essere preparati! che non facevano rumore. Nelle pause della brezza il silenzio si posava sul silenzio.

Nel cuore della notte qualcuno…

Francesco Biamonti, Vento largo, EINAUDI, Torino, 1994, ISBN880613566X

Vento largo

(de Francesco Biamonti )

Na luz estendida entre oliveiras e solidões de rochas chegou o som do sino mediano: Varì contou as idas: eram três, então era para um homem. Não conseguia imaginar: não tinha ouvido falar que em Luvaira alguém fosse no ponto. E por aí ao redor, nas oliveiras, não tinha ninguém a quem perguntar.

Mas à noite, descido a Luvaira, soube que tinha sido o passeur que sumira e se dirigiu a casa dele. Já a vigília fúnebre era iniciada. Uma estranha  vigília. Todos estavam fora da porta; só uma mulher ficava ao lado do morto e, conjuntamente com uma flor de pé comprido, projetava a sua sombra no chão de batido.

Ninguém falava fora, debaixo das estrelas. Emfim, acompanhadas pelo murmurar de oliveiras, frases a meia voz: Não somos nada mesmo! E’ preciso estarem preparados! que não faziam ruído. Nas pausas da brisa o silêncio pousava-se no silêncio.

No meio da noite alguém…

(Tradução de Luci Augusto de Castro)

vento largoVento largo

Una storia di paesaggi, tra la Liguria e la Provenza, di passaggi clandestini, di fughe e di solitudini che sembrano fuggire verso l'ampio orizzonte e che forse non si incontreranno neppure in un punto lontano.  Il continuo andirivieni di uomini e donne legati dalla comune necessità del contrabbando, una necessità vissuta come dedizione e sofferenza. Figure trasparenti nella loro nostalgia e nel loro disincanto, la cui tristezza viene gettata al vento largo del mare come le ceneri dei morti.

Uma história de paisagens, entre a Liguria e a Provença, de passagens ilegais, de fugas e de solidão que parecem fugir em direção do amplo horizonte e que talvez não irão se encontrar  nem num ponto distante. O constante vaivém de homens e mulheres atados pela comum   necessidade do contrabando, uma necessidade vivida como dedicação e sofrimento. Figuras transparentes na sua nostalgia e no seu desencanto, cuja tristeza vem lançada no vento largo do mar como as cinzas dos mortos.

Francesco Biamonti

Nato a San Biagio della Cima (IM) il 3 marzo del 1928, non amò la biografia e l’autobiografia: in una intervista (Paola MALLONE, «Il paesaggio è una compensazione», De Ferrari, Genova, 2001), alla domanda di raccontare qualcosa della sua vita, rispose: “ […] Mi piace non dire niente. Io sono da cancellare. La mia vita non conta nulla; i miei natali non hanno importanza; il mio paese è insignificante. Si fa della letteratura perché non si è contenti della propria vita. Scriva che non si sa nulla. Che sono stato abbandonato da degli zingari di passaggio. […]”.  Oltre a “Vento Largo” (1991) Einaudi ha pubblicato “L’Angelo di Avrigue” (1983), “Attesa sul mare” (1994), “Le parole la notte” (1998) e, postumo, “Il silenzio” (2003). Francesco Biamonti è morto a San Biagio della Cima il 17 ottobre del 2001.

Nascido em San Biagio della Cima (IM) no dia 3 de março de 1928, não gostou de biografia e autobiografia: em uma entrevista (Paola MALLONE, «Il paesaggio è una compensazione», De Ferrari, Genova, 2001), ao pedido que contasse algo sobre a sua própria vida, respondeu: “[…] Gosto de não falar nada. Eu sou para riscar. A minha vida não vale nada; onde eu nasci não tem importancia nenhuma; o meu vilarejo è insignificante. Quem faz literatura a faz porque não está satisfeito com a  sua própria vida. Escreva que não se sabe de nada. Que fui abandonado por ciganos de passagem. […] ». Além de « Vento largo » (1991) Einaudi publicou “L’Angelo di Avrigue” (1983), “Attesa sul mare” (1994), “Le parole la notte” (1998) e, póstumo, “Il silenzio” (2003). Francesco Biamonti faleceu em San Biagio della Cima no dia 17 de outubro de 2001.

LINKS

 Sito ufficiale Francesco Biamonti.
 La Liguria di Francesco Biamonti.
 Conversazione con Biamonti.
 Confine o Frontiera? La Liguria di Francesco Biamonti.
 Vento Largo, recensione di Nico Orengo.

Voltar à página principal (em português) | Tornare alla pagina principale (in italiano)
Para sugerir um site | Colaborar
Contato | Forum